外国人観光客の中でも圧倒的に多いのが「中国人」です。.
中国人といえば、数年前まで団体でバス旅行というイメージでしたが、今ではその団体客が、リピーターとなり、「個人客」として再来日を繰り返しているのです。
中国語で接客したい人なら必読!中国語接客本の大本命!
仕事で使える中国語接客本の大本命!「中国人観光客の心をつかむ接客フレーズ500」
外国人観光客が多いのは知ってるけど、どうしたら良いのか分からない人は必見!インバウンドビジネス必読のベストセラー
インバウンドで何をしたら良いか分からない人はこの本を読むべき!「インバウンドビジネス入門講座」
中国語でお客様を迎えましょう
最近の中華人のお客様は、ネットを使って個人で予約をする方が増えています。
各宿泊施設のフロントでも、中華圏のお客様と接する機会が増えていると思います。
今回は、チェックインで使用するフレーズを会話形式にしました。
現場で使えるフレーズは、何度も聞いて、ぜひ実践で使ってみてください。
チェックイン接客会話
huān yíng guāng lín fàn diàn nín yǒu yù yuē ma
欢迎光临◯◯饭店,您有预约吗?
ようこそ◯◯ホテルへ。ご予約はされていますか?
「◯◯」のところは「圈圈=quān quān (マルマルの意味)」と言っています。意味はないので、このフレーズを使用する時はホテルの名前を入れて言ってみてください。
wǒ yǒu yù yuē le shì yòng lǐ mǐn de míng zì yù yuē de
我有预约了,是用李安的名字预约的
予約してあります。李安という名前で予約したのですが?
qǐng gěi wǒ kàn nín de hù zhào
请给我看您的护照
パスポートを見せて頂けますか?
hǎo de
好的
はい
má fán nín qǐng zài zhè zhāng dēng jì kǎ shàng tián xiě nín de míng zì hé hù zhào hào mǎ zuì hòu qǐng zài zhè lǐ qiān míng
麻烦您,请在这张登记卡上填写您的名字和护照号码。最后请在这里签名
お手数ですが、この宿泊者カードにご記入ください。お名前、パスポート番号の記入をお願いします。最後にここにサインをお願いします。
tián hǎo le
填好了
書き終わりました。
xiè xiè nín zhè shì nín de fáng kǎ
谢谢您,这是您的房卡
ありがとうございます。こちらが部屋のカードキーです。
リー シィェン ション フー ウー ユェン バン ニン ナー ニン デェ゛ァ シン リー ダイ ニン チュ ファン ジィェン
李先生,服务员帮您拿您的行李,带您去房间
李様、係員がお客様のお荷物をお持ちし、お部屋までご案内いたします
※応用してみよう
上記のお客様の姓である「李」を下記の姓に変えて読んでみましょう。
中国人に多い姓
wáng 王 |
ワン | lǐ 李 |
リー |
zhāng 张(張) |
ヂャン | liú 刘(劉) |
リィゥ |
chén 陈(陳) |
チェン | yáng 杨(楊) |
ヤン |
huáng 黄 |
フゥァン | zhào 赵(趙) |
ヂャオ |
wú 吴(呉) |
ウー | zhōu 周 |
ヂョウ |
cān tīng zài nǎ lǐ qǐng wèn zǎo cān jǐ diǎn kāi shǐ
请问,餐厅在哪里?早餐几点开始?
レストランはどこ?朝食はどこで何時からですか?
zǎo cān zài èr lóu cān tīng cóng qī diǎn dào shí diǎn shì zì zhù cān
早餐在二楼餐厅,从七点到十点。是自助餐
朝食は2階にあるレストランで、午前7時から10時までです。ビュッフェになっています
※応用してみよう
上記の朝食の時間である「七点到十点=7時から10時」を下記の時間に置き換えて読んでみましょう。
liù diǎn dào shí yī diǎn 六点到十一点 |
6時から11時 |
liù diǎn bàn dào shí diǎn bàn 六点半到十点半 |
6時半から10時半 |
qī diǎn bàn dào jiǔ diǎn bàn 七点半到九点半 |
7時半から9時半 |
xiè xie
谢谢
どうもありがとう
zhù nín lǚ tú yú kuài
祝您旅途愉快
ごゆっくりどうぞ
チェックイン接客用語
会話で使うフレーズ以外に、よく使う用語をまとめました。
仕事で使えるフレーズがあれば、覚えて使ってみましょう。
nín guì xìng
您贵姓?
お名前を伺ってもよろしいでしょうか?
wǒ bāng nín bàn lǐ zhù sù dēng jì
我帮您办理住宿登记
ご宿泊の手続きさせて頂きます
nín de fáng jiān shì qī lóu de qī líng qī hào
您的房间是七楼的707号
お部屋は7階で707号室になります
nín yào chū mén shí bǎ nín de yào shi jiāo huán fú wù tái
您要出门时把您的钥匙交还服务台
お出かけになる場合はフロントでキーをお預かりいたします
nín yào chū mén shí qǐng nín dài nín de fáng kǎ
您要出门时请您带您的房卡
お出かけになる場合はキーカードはご自分でお持ちください
tuì fáng shí qǐng nín bǎ fáng kǎ jiāo huán zǒng tái
退房时请您把房卡交还总台
チェックアウトの時にキーカードはお返しください
tuì fáng shí jiān shì shàng wǔ shí diǎn
退房时间是上午十点
チェックアウトは午前10時になります
ダイ ニン チュ ファン ジィェン
fú wù yuán bāng nín ná nín de xíng lǐ dài nín qù fáng jiān
服务员帮您拿您的行李,带您去房间
係員がお客様のお荷物をお持ちし、お部屋までご案内いたします
単語まとめ
yù yuē 预约 |
予約 | hù zhào 护照 |
パスポート |
dēng jì kǎ 登记卡 |
宿泊者カード | qiān míng 签名 |
サイン |
má fán nín 麻烦您 |
お手数です | tián xiě 填写 |
書く、記入する |
fáng kǎ 房卡 |
キーカード | fú wù yuán 服务员 |
スタッフ、係員 |
xíng lǐ 行李 |
荷物 | ná 拿 |
持つ |
dài 带 |
(人を)連れて | cān tīng 餐厅 |
レストラン |
nǎ lǐ 哪里 |
どこ(疑問詞) | zǎo cān 早餐 |
朝食 |
kāi shǐ 开始 |
始める | zì zhù cān 自助餐 |
ビュッフェ |
zhù nín lǚ tú yú kuài 祝您旅途愉快 |
ごゆっくりどうぞ よい旅を |
nín guì xìng 您贵姓? |
お名前を伺ってもよろしいでしょうか? |
zhù sù dēng jì 住宿登记 |
宿泊の手続き | qī lóu 七楼 |
7階 |
fú wù tái/zǒng tái 服务台/总台 |
フロント | chū mén 出门 |
出かける |
tuì fáng 退房 |
チェックアウト | fú wù yuán 服务员 |
係員 |
まとめ
チェックインでよく使うフレーズをまとめてみました。
現場で使える表現は、何度も聞いて耳で覚えるようにすると、いざという時にすぐ使えることができると思います。
中華人とは言っても、お客様が住む地域によって中国語の発音やイントネーションが違います。
もし聞き取れない時は、紙にフレーズを書いて読んでもらえば、理解してもらえると思います。
よく使うフレーズは、紙に書いて準備しておくと便利です。
当サイトでは、難しい中国語の発音をわかりやすく解説しています。
うまく発音できない、ピンイン読みができない、という方にオススメです。
◯音声を聞きながら学習できる「伝わる中国語講座」