近頃は、団体客よりもFIT層(個人旅行者)が増えている中華圏観光客。.
彼らはSNSやブログなどで情報収集を行い、自分でチケットや宿を手配しているのです。
このFIT層を取り込める方法のひとつが「言語対応」なのです。
中国語で接客したい人なら必読!中国語接客本の大本命!
仕事で使える中国語接客本の大本命!「中国人観光客の心をつかむ接客フレーズ500」
外国人観光客が多いのは知ってるけど、どうしたら良いのか分からない人は必見!インバウンドビジネス必読のベストセラー
インバウンドで何をしたら良いか分からない人はこの本を読むべき!「インバウンドビジネス入門講座」
中国語で接客をしてみよう!
上記のようなFIT層(個人旅行者)に対応できるように「部屋の予約」のやりとりを会話形式にしました。
接客会話は、スタッフとお客様パートに分かれています。
会話の流れをつかむために、両方のパートを聞いて、話の流れをつかんでみてください。
また接客会話では、「お客様の名前」、「部屋数」、「宿泊数」が応用できるようになっています。
1つのフレーズを覚えたら、そのパターンを応用して会話の幅を広げてみてください。
そうすることであなたの会話スキルがグンとアップすることでしょう。
予約接客会話
nín hǎo zhè lǐ shì ◯◯fàn diàn nín xū yào shén me fú wù
您好,这里是◯◯饭店,您需要什么服务?
こちらは◯◯ホテルでございます。どのようなご用件でしょうか?
「◯◯」のところは「圈圈=quān quān (マルマルの意味)」と言っています。意味はないので、このフレーズを使用する時はホテルの名前を入れて言ってみてください。
wǒ xiǎng dìng fáng jiān
我想订房间
部屋の予約をしたいのですが
qǐng wèn nín guì xìng
请问,您贵姓?
お客様のお名前を伺ってもよろしいでしょうか?
wǒ xìng lǐ míng ān
我姓李,名安
李です。李安と申します
lǐ xiān shēng nín yào jǐ jiān fáng jiān
李先生,您要几间房间?
李様、お部屋はおいくつ必要でしょうか?
※応用してみよう
上記のお客様の姓である「李」を下記の姓に変えて読んでみましょう。
中国人に多い姓
wáng 王 |
ワン | lǐ 李 |
リー |
zhāng 张(張) |
ヂャン | liú 刘(劉) |
リィゥ |
chén 陈(陳) |
チェン | yáng 杨(楊) |
ヤン |
huáng 黄 |
フゥァン | zhào 赵(趙) |
ヂャオ |
wú 吴(呉) |
ウー | zhōu 周 |
ヂョウ |
yī jiān
一间
一部屋でお願いします
※応用してみよう
上記の部屋の量詞である「一间=一部屋」を下記の量詞に変えて読んでみましょう。
部屋の数え方
liǎng jiān 两间 |
二部屋 |
sān jiān 三间 |
三部屋 |
wǔ jiān 五间 |
五部屋 |
nín xiǎng dìng jǐ yuè jǐ hào
您想订几月几号?
いつのご利用でしょうか?
yī yuè yī hào
一月一号
1月1日からお願いします
nín yào dìng yī yuè yī hào nín dǎ suàn zhù jǐ tiān
您要订一月一号,您打算住几天?
1月1日からですね。何泊のご予定でしょうか
wǒ yào dìng yī hào èr hào zhù liǎng gè wǎn shàng
我要订一号,二号,住两个晚上
1月1日から2泊でお願いします
※応用してみよう
上記の宿泊数の「两个晚上=2泊」を下記の宿泊数に変えて読んでみましょう。
宿泊数の数え方
yī gè wǎn shàng 一个晚上 |
1泊 |
sān gè wǎn shàng 三个晚上 |
3泊 |
wǔ gè wǎn shàng 五个晚上 |
5泊 |
yī gè xīng qī 一个星期 |
1週間 |
ナー ティェン ヨウ ダン レン ファン フーシュゥァン レン チュゥァン ファン
nín yào zhù shén me yàng de fáng jiān nà tiān yǒu dān rén chuáng hé shuāng rén chuáng
您要住什么样的房间?那天有单人床和双人床?
お部屋はどのような部屋をご希望でしょうか。その日はシングルルームとダブルルームがあります
※応用してみよう
上記の部屋の種類である「单人床」と「双人床」を下記の部屋の種類に変えて読んでみましょう。
部屋の種類
dān rén chuáng fáng 单人床房 |
シングルルーム |
shuāng rén chuáng fáng 双人床房 |
ダブルルーム |
shuāng rén fáng 双人房 |
ツインルーム |
shāng wù fáng 商务房 |
ビジネスルーム |
tào jiān 套间 |
スイートルーム |
wǒ yào yī jiān dān rén chuáng
我要一间单人床
シングルルームを一部屋お願いします
hǎo de lǐ xiān shēng xiǎo jiě bāng nín yù yuē hǎo le qī dài nín de guāng lín
好的,李先生(小姐)帮您预约好了,期待您的光临
かしこまりました。李様、ご予約承りました。お客様のお越しをお待ちしております
予約接客用語
会話文で使用したフレーズ以外に、部屋の予約接客で使えるフレーズを集めました。
どのフレーズもよく使う表現ですので、覚えておいて損はありませんよ。
nín yào dìng shén me shí hòu
您要订什么时候?
いつのご予約をご希望でしょうか?
shì cóng shí yuè yī hào xīng qī liù dào qī háo xīng qī wǔ ma
是从十月一号星期六到七号星期五吗?
10月1日土曜日から7日金曜日まででよろしいでしょうか?
nín jǐ wèi
您几位?
何名様ですか?
yǒu dān rén fáng shuāng rén chuáng fáng hé shuāng rén fáng
有单人房,双人床房和双人房
お部屋はシングル・ダブル・ツインルームがあります
zhèng zài chá fáng jiān qǐng shāo hòu
正在查房间,请稍侯
只今部屋を調べております。少々お待ち下さい
ràng nín jiǔ děng le
让您久等了
お待たせいたしました
bào qiàn shuāng rén fáng dìng mǎn le
抱歉,双人房订满了
申し訳ありません。ツインルームは満室となっております
zhù sù dēng jì shì cóng xià wǔ sān diǎn kāi shǐ
住宿登记是从下午三点开始
チェックインは午後3時からになっております
fáng fèi bāo hán xiāo fèi shuì hé fú wù fèi
房费包含消费税和服务费
宿泊料金には消費税とサービス料が含まれます
ショウ チュ チュェン ェ゛ァ バイ フェン ヂー ウー シー デェ゛ァ チュ シァォ フェイ
zhù sù dāng tiān qǔ xiāo shōu qǔ quán é bǎi fēn zhī wǔ shí de qǔ xiāo fèi
住宿当天取消,收取全额百分之五十的取消费
当日のキャンセルは、キャンセル料として全額の50%を頂きます
ヂー イャォ ゾウ ウー フェン ヂョン ジゥ ダオ ラ
zhè jiā fàn diàn cóng dōng jīng chē zhàn zhǐ yào zǒu wǔ fēn zhōng jiù dào le
这家饭店从东京车站只要走五分钟就到了
当ホテルは東京駅から歩いて5分ほどのところにございます
単語まとめ
fú wù 服务 |
サービス | xiǎng 想+動詞 |
〜したい |
dìng 订 |
予約する | qǐng wèn 请问 |
尋ねる(敬語) |
nín guì xìng 您贵姓 |
名前を聞く(敬語) | jǐ 几+量詞 |
いくつ(疑問詞) |
jǐ yuè jǐ hào 几月几号 |
何月何日 | jǐ diǎn 几点 |
何時 |
dǎ suàn 打算 |
打算 | zhù 住 |
泊まる、すむ |
shén me yàng 什么样的 |
どんな〜 | bāng nín (我)帮您+動詞 |
(あなた)を手伝って〜する |
yù yuē 预约 |
予約 | nín jǐ wèi 您几位? |
何名様ですか? |
dān rén fáng 单人房 |
シングルルーム | shuāng rén chuáng fáng 双人床房 |
ダブルルーム |
shuāng rén fáng 双人房 |
ツインルーム | zhèng zài 正在 |
只今 |
qǐng shāo hòu 请稍侯 |
少々お待ち下さい | ràng nín jiǔ děng le 让您久等了 |
お待たせいたしました |
bào qiàn 抱歉 |
申し訳ありません | dìng mǎn 订满 |
満室 |
zhù sù dēng jì 住宿登记 |
チェックイン | fáng fèi 房费 |
宿泊料金 |
fú wù fèi 服务费 |
サービス料 | dāng tiān 当天 |
当日 |
qǔ xiāo fèi 取消费 |
キャンセル料 | dōng jīng chē zhàn 东京车站 |
東京駅 |
まとめ
部屋の予約でよく使われるパートをまとめました。
中国語は、発音が命なので、何度も繰り返し聞いて、声に出して練習すると効率よく勉強できます。
会話文を覚えるのが難しいと感じたら、まずはよく使う単語から勉強していくと覚えやすいです。
単語だけでも理解できれば、お客様と会話できます。
覚えづらいパートはメモに書いて、筆談用にすると使いやすいと思います。
当サイトでは、難しい中国語の発音をわかりやすく解説しています。
うまく発音できない、ピンイン読みができない、という方にオススメです。
◯音声を聞きながら学習できる「伝わる中国語講座」