
最近やけに外国人のお客様が増えていると感じませんか?.
それは、外国人の観光客や日本に滞在している外国人が、ここ数年急激に増えているからなんです。
中国語で接客したい人なら必読!中国語接客本の大本命!
 			
			
					
 
												仕事で使える中国語接客本の大本命!「中国人観光客の心をつかむ接客フレーズ500」
						
																	
外国人観光客が多いのは知ってるけど、どうしたら良いのか分からない人は必見!インバウンドビジネス必読のベストセラー
 			
			
					
 
												インバウンドで何をしたら良いか分からない人はこの本を読むべき!「インバウンドビジネス入門講座」
						
																	
これからの観光業は、中国語・英語の準備が必要!
日本の景気が良かった頃は、多くの日本人が海外旅行に出かけ観光や買物を楽しんでいました。
しかし、バブル崩壊後、日本の経済は低成長期へと入り、海外旅行者は次第に減少していきました。
そんな中、日本の近隣国や新興国が成長を続け、いつの間にか日本と肩を並べるほどの経済水準を持つ国まで現れたのです。
経済が豊かになり、「お金持ち」となった富裕層や中流層が、積極的に海外旅行に出かけるようになり、旅行先の1つとして日本が選ばれ、訪日観光客が劇的に増えたというわけです。
以前は、世界中を旅行する側だった「日本人」ですが、今や世界の旅行客をもてなす立場になったのです。
「観光市場」は、まさしく時代の流れと共に変化し続けていると言えるでしょう。
日本の魅力として、四季折々の景色が楽しめ、「おもてなし」と呼ばれる高水準なサービス、高品質な日本製品など、どれもが外国人観光客の心をつかむことに成功しているようです。
年々、外国人観光客の数が増え続けており、この勢いは2020年の東京オリンピックまで続くと言われています。
しかし、これだけ外国人観光客が増えたのにも関わらず、多くの施設では、まだまだ外国人観光客をもてなす「準備」ができていないのが現状です。
そこで、外国人観光客に観光案内をする時に使える関連用語を「英語」と「中国語」に翻訳して単語表にしてみました。
ぜひこの表を使って観光地をアピールしてみてください。
またお客様とのコミュニケーションにも使えますので、使えそうな単語はメモしておくと便利ですね。
きっと外国人のお客様に喜ばれ、観光地の発展に貢献できるはずです。
※この単語表を使用の際に問題が発生しても、当サイトでは責任を負いかねますのでご了承ください。
場所
| 日本語 | 英語 | 中国語 | 
| ホテル | hotel | 饭店 | 
| 民宿 | B&B | 民宿 | 
| 大浴場 | large bath | 大浴池 | 
| 貸し切り可 | reservable | 可以包租 | 
| 銭湯 | public bath | 澡堂 | 
| ファミリーレストラン | family restaurant | 快餐店 | 
| ベジタリアン用 | for vegetarians | 素食专用 | 
| 料亭 | 1st class japanese restaurant | 日式高级酒家 | 
| 懐石料理 | tea ceremony dishes | 怀石料理 | 
| 公園 | park | 公园 | 
| 日本庭園 | japanese garden | 日式庭院 | 
| 世界遺産 | world heritage | 世界遗产 | 
| 動物園 | zoo | 动物园 | 
| 水族館 | aquarium | 海洋馆 | 
| 映画館 | movie theater | 电影院 | 
| 伝説的 | traditional | 传统的 | 
| 現代的 | modern | 现代的 | 
| 絵画 | picture | 绘画 | 
| 城 | castle | 城堡 | 
| 桜 | cherry blossoms | 樱花 | 
| デパート | department store | 百货商店 | 
スポンサーリンク
観光案内1
| 日本語 | 英語 | 中国語 | 
| ◯◯の前 | in front of ◯◯ | ◯◯的前面 | 
| ◯◯の後 | behind ◯◯ | ◯◯的后面 | 
| ◯◯の向かい | across from ◯◯ | ◯◯的对面 | 
| ◯◯の斜向かい | diagonally opposite ◯◯ | ◯◯的斜对面 | 
| ◯◯の近く | near ◯◯ | ◯◯的旁边 | 
| 右へ行く | go to the right | 向右走 | 
| 左へ行く | go to the left | 向左走 | 
| 交差点 | intersection | 路口 | 
| 信号 | traffic light | 红绿灯 | 
| 通行止め | road closed | 禁止通行 | 
| バス | bus | 公交车 | 
| 電車 | train | 电车 | 
| 地下鉄 | subway | 地铁 | 
| モノレール | monorail | 单轨电车 | 
| 路面電車 | streetcar | 有轨电车 | 
観光案内2
| 日本語 | 英語 | 中国語 | 
| タクシー乗り場 | taxi stand | 出租车站 | 
| バス乗り場 | bus stop | 公交车站 | 
| 東 | east | 东 | 
| 西 | west | 西 | 
| 南 | south | 南 | 
| 北 | north | 北 | 
| 新東口 | new east exit | 新东口 | 
| 新西口 | new west exit | 新西口 | 
| 新南口 | new south exit | 新南口 | 
| 新北口 | new north exit | 新北口 | 
| 中央口 | central exit | 中心口 | 
| 公衆電話 | public phone | 公用电话 | 
| 連絡通路 | passage | 通道 | 
| 本館 | main building | 主楼 | 
| 別館 | annex | 配楼 | 
電話関連
| 日本語 | 英語 | 中国語 | 
| 市内通話 | local call | 市内电话 | 
| 国内電話 | domestic call | 国内电话 | 
| 国際電話 | international call | 国际电话 | 
| 留守番電話 | answering machine | 留言电话 | 
| 国番号 | country code | 国家号码 | 
| 市外局番 | area code | 区位号码 | 
| 通話時間 | call length | 通话时间 | 
| 通話料 | phone charge | 通话费 | 
| 携帯電話 | cell phone | 手机 | 
| FAX | fax | 传真 | 
| コレクトコール | collect call | 对方付款电话 | 
トラブル・その他
| 日本語 | 英語 | 中国語 | 
| 汚い | dirty | 脏 | 
| 壊れた | broken | 坏掉 | 
| 欠陥 | defect | 缺陷 | 
| 傷がある | damaged | 有伤 | 
| 新品 | new one | 新货 | 
| 別のサイズ | different size | 别的尺寸 | 
| 他の商品 | another item | 其他商品 | 
| 開封済み | unsealed | 已打开 | 
| セール品 | goods on sale | 特价商品 | 
| 商品タグ | price tag | 价签 | 
