これからは中国語スキルで生きていく!職場でスグ使える中国語接客を音声を聞きながら学習できるサイト。外国人観光客にスグ使える中国語・英語注意書きが無料でダウンロードできます!

中国語でインバウンド接客!

おみやげ屋接客

これで中国人客は怖くない!おみやげ屋中国語接客会話集・例文集・単語集

更新日:

omiyageillust1

おみやげ屋接客会話

おみやげ屋接客で主に使われる中国語を会話形式にしました。.
全部覚える必要はありません。
使えるフレーズだけを集中的に覚えてしまいましょう。

実践できる言葉は使っていくうちに自分の言葉になっていきますので、自信をもって使用してみてください。
伝えたいと思う気持ちがあれば、お客様は必ず受け取ってくれるはずです。加油!(頑張ってください)

中国語でのあいさつから基本的な接客まで理解できるフレーズ集はこちら

会話1:おすすめ商品

スタッフ
huān yíng guāng lín nín zài zhǎo shén me
欢迎光临,您在找什么?
いらっしゃいませ。何かお探しでしょうか?
中国人客
nǎ yī zhǒng lǐ wù bǐ jiào shòu huān yíng
哪一种礼物比较受欢迎?
どのおみやげが人気があるの?
スタッフ
zhè kuǎn shāng pǐn hěn duō rén mǎi
这款商品很多人买
こちらの商品がとても人気があります
中国人客
qǐng wèn zhè shì shén me
请问这是什么?
それは何?
スタッフ
zhè shì zhè dì fāng de tè chǎn bié de dì fāng mǎi bu dào
这是这地方的特产,别的地方买不到
こちらは、この地域の特産品です。他の場所では買えません
中国人客
shì wō
是喔
そうなの?
スタッフ
qǐng shì chī kàn kàn
请试吃看看
ぜひご試食ください
中国人客
zhēn hǎo chī
真好吃!
美味しいわね
スタッフ
yī hé bā bǎi rì yuán mǎi sān hé liǎng qiān rì yuán gèng huá suàn
一盒八百日元,买三盒两千日元更划算
一箱800円ですが、三箱ですと2000円でお買い得です
中国人客
nà wǒ mǎi sān hé
那,我买三盒
じゃ、三箱もらうわ
スタッフ
xiè xiè
谢谢
ありがとうございます

会話2:値引きはできません

スタッフ
huān yíng guāng lín nín zài zhǎo shén me
欢迎光临,您在找什么?
いらっしゃいませ。何かお探しでしょうか?
中国人客
yǒu mǒ chá kǒu wèi de lǐ wù ma
有抹茶口味的礼物吗?
抹茶味のおみやげはある?
スタッフ
yǒu mǒ chá kǒu wèi de dōu zài zhè lǐ
有,抹茶口味的都在这里
あります。抹茶味のおみやげでしたら、こちらにございます
中国人客
zhè shì shén me
这是什么?
これは何?
スタッフ
zhè shì mǒ chá qiǎo kè lì zhè shì mǒ chá dàn gāo
这是抹茶巧克力,这是抹茶蛋糕
こちらは抹茶味のチョコレートでございます。こちらは抹茶味のケーキです
中国人客
qǐng wèn kě yǐ shì chī ma
请问,可以试吃吗?
試食はできるの?
スタッフ
kě yǐ   zhè xiē dōu kě yǐ shì chī   qǐng shì shì kàn
可以,这些都可以试吃,请试试看
できます。こちらの商品はすべて試食できますので、お試しください
中国人客
nǐ men yǒu zhé kòu ma
你们有折扣吗?
値引きしてもらえる?
スタッフ
bào qiàn wǒ men méi yǒu zhé kòu
抱歉,我们没有折扣
申し訳ありません。当店は値引きはいたしておりません
中国人客
bié de diàn dōu kě yǐ dǎ zhé
别的店都可以打折
他のお店は安くしてくれたわよ
スタッフ
bào qiàn suī rán běn diàn méi yǒu dǎ zhé dàn shì rú guǒ nín mǎi zhè kuǎn shāng pǐn huì sòng zèng pǐn
抱歉,虽然本店没有打折,但是如果您买这款商品,会送赠品
申し訳ありません。値引きはできませんが、こちらの商品をお買い上げのお客様におまけがつきます
中国人客
zhè yàng nà wǒ mǎi zhè gè
这样,那我买这个
そうなの。じゃ、それを頂くわ
スタッフ
xiè xiè
谢谢
ありがとうございます

会話3:免税について

中国人客
zhè lǐ kě yǐ miǎn shuì ma
这里可以免税吗?
この店は免税できますか?
スタッフ
kě yǐ shí pǐn zhī lèi gòu mǎi wǔ qiān líng yī rì yuán yǐ shàng jiù kě yǐ bàn lǐ miǎn shuì shǒu xù
可以,食品之类购买五千零一日元以上,就可以办理免税手续
できますよ。食品類なら5001円以上お買い上げになりますと免税手続きができます
スタッフ
shí pǐn zhī wài de shāng pǐn gòu mǎi yī wàn líng yī rì yuán yǐ shàng cái kě yǐ miǎn shuì
食品之外的商品购买一万零一日元以上才可以免税
食品以外の商品は10001円以上のお買い上げで手続きできます
中国人客
zài nǎ lǐ bàn lǐ
在哪里办理?
どこでできるの?
スタッフ
nà biān yǒu miǎn shuì zhuān yòng guì tái qǐng qù nà biān bàn lǐ
那边有免税专用柜台,请去那边办理
あちらに免税専用カウンターがございますのであちらで手続きをお願いします
スタッフ
yǒu miǎn shuì jié zhàng kàn bǎn de guì tái kě yǐ miǎn shuì
有[免税结账]看板的柜台可以免税
「免税结账」の看板がありますカウンターで免税手続きができます
中国人客
xiè die wǒ zhī dào le
谢谢,我知道了
ありがとう、わかりました

会話4:免税手続き

スタッフ
huān yíng guāng lín
欢迎光临
いらっしゃいませ
中国人客
wǒ yào miǎn shuì
我要免税
免税してください
スタッフ
hǎo de yī gòng yī wàn liǎng qiān rì yuán wǒ bāng nín bàn lǐ miǎn shuì shǒu xù
好的,一共一万两千日元,我帮您办理免税手续
かしこまりました。商品の合計が12000円(税抜)になりますので免税手続きをさせて頂きます
スタッフ
nín dài hù zhào le ma
您带护照了吗?
パスポートはお持ちでしょうか?
中国人客
yǒu qǐng kàn
有,请看
はい(渡す)
スタッフ
xiè xie wǒ bāng nín què rèn
谢谢,我帮您确认
ありがとうございます。確認いたします
スタッフ
wǒ bāng nín bǎ miǎn shuì dān tiē zài nín de hù zhào shàng
我帮您把免税单贴在您的护照上
購入品を記載した書類をパスポートに貼らさせて頂きます
スタッフ
qǐng zài zhè lǐ qiān míng
请在这里签名
こちらにサインをお願いします
中国人客
xiě hǎo le
写好了
はい(書き終わる)
スタッフ
xiè xie yī gòng yī wàn liǎng qiān rì yuán
谢谢,一共一万两千日元
ありがとうございます。では12000円のお会計になります
中国人客
gěi nǐ liǎng wàn rì yuán
给你两万日元
20000円でお願いします
スタッフ
shōu nín liǎng wàn rì yuán zhǎo nín bā qiān rì yuán
收您两万日元,找您八千日元
20000円お預かりします。8000円のお返しになります
スタッフ
xiè xiè qī dài nín de zài cì guāng lín
谢谢,期待您的再次光临
ありがとうございました。またのお越しをお待ちいたしております

会話5:クレジットカード1

スタッフ
nín yòng xiàn jīn hái shì shuā kǎ zhī fù
您用现金还是刷卡支付?
現金とクレジットカードどちらをご使用になりますか
中国人客
wǒ yào shuā kǎ
我要刷卡
クレジットカードでお願いします
スタッフ
bào qiàn zhè lǐ bù néng shǐ yòng yín lián kǎ
抱歉,这里不能使用银联卡
お客様申し訳ありません。当店では銀聯カードは扱っておりません
中国人客
shì zhè yàng
是这样
え、そうなの
スタッフ
nín yǒu VISA kǎ hái shì wàn shì dá kǎ ma
您有VISA卡还是万事达卡吗?
お客様、VISAカード、またはマスターカードはお持ちでしょうか?
中国人客
nà gěi nǐ VISA kǎ
那,给你VISA卡
じゃ、VISAカードで
スタッフ
xiè xie shōu nín de xìn yòng kǎ
谢谢,收您的信用卡
ありがとうございます。カードをお預かりいたします

◯暗証番号入力の場合

スタッフ
qǐng zài zhè lǐ shū rù mì mǎ
请在这里输入密码
こちらで暗証番号の入力をお願いいたします

◯サインをお願いする場合

スタッフ
qǐng zài zhè lǐ qiān míng
请在这里签名
スタッフ:こちらにサインをお願いします

中国人客
hǎo le
好了
できました
スタッフ
xiè xie zhè shì nín de kǎ piàn hé shōu jù
谢谢,这是您的卡片和收据
ありがとうございます。カードとお控えのお返しです
スタッフ
qī dài nín de zài cì guāng lín
期待您的再次光临
またのお越しをお待ちしております

会話6:クレジットカード2

スタッフ
nín yòng xiàn jīn hái shì shuā kǎ zhī fù
您用现金还是刷卡支付?
現金とクレジットカードどちらをご使用になりますか
中国人客
wǒ yào shuā kǎ
我要刷卡
このカードでお願いします
スタッフ
shōu nín de xìn yòng kǎ
收您的信用卡
カードをお預かりいたします
スタッフ
bào qiàn nín de yín lián kǎ bù néng shuā kǎ
抱歉,您的银联卡不能刷卡
申し訳ありません、こちらの銀聯カードですが使えません
中国人客
wèi shén me
为什么?
どうして?
スタッフ
kě néng yú é bù zú má fán nín chá xún yú é
可能余额不足,麻烦您查询余额
たぶん残高が不足しているのかもしれません。お手数ですが残高をご確認ください
スタッフ
nín yǒu bié de xìn yòng kǎ ma
您有别的信用卡吗?
他のカードはございますか?
中国人客
méi yǒu
没有
ないわ
スタッフ
nà qǐng yòng xiàn jīn zhī fù
那,请用现金支付
では現金でお支払いください
中国人客
wǒ zhī duo le
我知道了
わかりました

おみやげ屋接客例文

ここでは、おみやげ屋接客で使用できる例文をまとめました。
全部覚える必要はありませんが、使えるフレーズは覚えておきましょう。

もし覚えることができなければ、使えるフレーズを書いて、お客様との筆談の時にご使用ください。

接客フレーズ

huān yíng guāng lín nín zài zhǎo shén me
欢迎光临,您在找什么?
いらっしゃいませ。何かお探しでしょうか?
zhè kuǎn shāng pǐn hěn yǒu rén qì
这款商品很有人气
こちらの商品がとても人気があります
zhè shì zhè dì fāng de tè chǎn pǐn bié de dì fāng méi yǒu
这是这地方的特产品,别的地方没有
こちらはこの地域の特産品です。他の場所では買えません
zhè kuǎn shì běn diàn tuī jiàn de shāng pǐn
这款是本店推荐的商品
こちらは当店おすすめの商品です
zhè kuǎn shì xīn chǎn pǐn
这款是新产品
こちらは新製品です
běi hǎi dào de lǐ wù dōu zài zhè lǐ
北海道的礼物都在这里
北海道のおみやげでしたら、こちらにございます
zhè shì shēng qiǎo kè lì zhè shì bái qiǎo kè lì
这是生巧克力,这是白巧克力
こちらは生チョコレートでございます。こちらはホワイトチョコレートです

試食できます

gè zhǒng kě yǐ shì chī qǐng suí biàn yòng
各种可以试吃,请随便用
各種試食できますので、ご自由にお取りください
qǐng shì chī kàn kàn
请试吃看看
ぜひご試食ください
qǐng shì yǐn kàn kàn
请试饮看看
ぜひご試飲ください
qǐng màn màn kàn
请慢慢看
ごゆっくりご覧ください
qǐng ná zài shǒu shàng kàn
请拿在手上看
お手にとってご覧ください

中国・台湾でもご使用できます

zhè lǐ xiě zhe zhōng wén shuō míng
这里写着中文说明
こちらに中国語で説明が書いてあります
zhè kuǎn chǎn pǐn zài zhōng guó kě yǐ shǐ yòng
这款产品在中国可以使用
この製品は中国でもご使用できます
zhè kuǎn chǎn pǐn zài tái wān kě yǐ shǐ yòng
这款产品在台湾可以使用
この製品は台湾でもご使用できます
zhè kuǎn chǎn pǐn lǐ yǒu zhōng wén shuō míng shū
这款产品里有中文说明书
この製品には中国語の説明書が入っています

商品説明

yī hé liù bǎi rì yuán mǎi sān hé yī qiān wǔ bǎi rì yuán gèng huá suàn
一盒六百日元,买三盒一千五百日元更划算
一箱600円ですが、三箱ですと1500円でお買い得です
yǒu xiào qī shì liǎng gè xīng qī
有效期是两个星期
賞味期限は2週間です
yī hé lǐ yǒu shí èr gè
一盒里有十二个
一箱に12個入っています
zhè xiē shāng pǐn dōu shì tè jià pǐn
这些商品都是特价品
こちらの商品はすべてセール品です
tè jià pǐn měi gè rén xiàn gòu sān gè
特价品每个人限购三个
セール品はお一人様3個限りとなっております
zhè kuǎn shì qī jiān xiàn dìng shāng pǐn
这款是期间限定商品
こちらは期間限定商品です
zhè kuǎn shāng pǐn céng jīng zei ◯◯ zá zhì shàng yǒu kān dēng
这款商品曾经在「◯◯」杂志上有刊登
こちらの商品は雑誌「◯◯」に掲載されました

ご注意

bào qiàn běn diàn bù néng dǎ zhé
抱歉,本店不能打折
申し訳ありません。当店は値引きはいたしておりません
suī rán běn diàn bù néng dǎ zhé dàn shì rú guǒ nín mǎi zhè kuǎn shāng pǐn de huà huì sòng nín zèng pǐn
虽然本店不能打折,但是如果您买这款商品的话,会送您赠品
値引きはできませんが、こちらの商品をお買い上げのお客様におまけがつきます
běn diàn méi yǒu zhè zhǒng shāng pǐn
本店没有这种商品
当店ではお取り扱いしておりません
zhè lǐ bù néng huàn qián
这里不能换钱
こちらでは両替はできません
dǎ kāi bāo zhuāng le ma
打开包装了吗
開封されましたでしょうか
kāi fēng guò de dōng xī bù néng tuì huò
开封过的东西不能退货
開封された商品は返品できません
cán cì pǐn kě yǐ huàn huò
残次品可以换货
不良品はお取り替えさせて頂きます

免税

kě yǐ miǎn shuì
可以免税
免税できます
méi yǒu miǎn shuì fú wù
没有免税服务
免税できません
zhè gè jīn é bāo hán xiāo fèi shuì
这个金额包含消费税
こちらの金額は消費税が含まれています
nà biān yǒu miǎn shuì zhuān yòng guì tái qǐng qù nà biān bàn lǐ
那边有免税专用柜台,请去那边办理
あちらに免税専用カウンターがございますのであちらで手続きをお願いします
yī gòng jiǔ qiān rì yuán wǒ bāng nín bàn lǐ miǎn shuì shǒu xù
一共九千日元,我帮您办理免税手续
商品の合計が9000円(税抜)になりますので免税手続きをさせて頂きます
nín dài hù zhào le ma
您带护照了吗?
パスポートはお持ちでしょうか?
xiè xiè wǒ bāng nín què rèn
谢谢,我帮您确认
確認いたします
wǒ bāng nín bǎ miǎn shuì dān tiē zài nín de/dí/dì hù zhào shàng
我帮您把免税单贴在您的护照上
購入品を記載した書類をパスポートに貼らさせて頂きます
qǐng zài zhè lǐ qiān míng
请在这里签名
こちらにサインをお願いします

クレジットカード

shōu nín yī wàn rì yuán zhǎo nín yī qiān rì yuán
收您一万日元,找您一千日元
10000円お預かりします。1000円のお返しになります
nín yòng xiàn jīn hái shì shuā kǎ zhī fù
您用现金还是刷卡支付?
現金とクレジットカードどちらをご使用になりますか
bào qiàn zhè lǐ bù néng shǐ yòng yín lián kǎ
抱歉,这里不能使用银联卡
お客様申し訳ありません。当店では銀聯カードは扱っておりません
nín yǒu VISA kǎ hái/huán shì wàn shì dá kǎ ma
您有VISA卡还是万事达卡吗?
お客様、VISAカード、またはマスターカードはお持ちでしょうか?
nín yǒu bié de xìn yòng kǎ ma
您有别的信用卡吗?
他のカードはございますか?
qǐng yòng xiàn jīn fù
请用现金付
現金でお支払いください
zhǐ néng yòng rì yuán zhī fù
只能用日元支付
日本円のみお支払いができます
xiè xiè shōu nín de xìn yòng kǎ
谢谢,收您的信用卡
カードをお預かりいたします
bào qiàn nín de yín lián kǎ bù néng shuā kǎ
抱歉,您的银联卡不能刷卡
申し訳ありません、こちらの銀聯カードですが使えません
kě néng yú é bù zú má fán nín chá xún yú é
可能余额不足,麻烦您查询余额
残高が不足しているようです。お手数ですが残高をご確認ください
qǐng zài zhè lǐ shū rù mì mǎ
请在这里输入密码
こちらで暗証番号の入力をお願いいたします
zhè shì nín de kǎ piàn hé fā/fà piào
这是您的卡片和发票
カードとお控えのお返しです

包装・パッケージ

miǎn fèi bāo zhuāng
免费包装
無料で包装いたします
nín yào bu yào lǐ pǐn bāo zhuāng
您要不要礼品包装
プレゼント用に包装いたしますか
nín yào yī qǐ bāo zhuāng hái shì fēn kāi bāo zhuāng
您要一起包装还是分开包装
一緒に包装いたしますか、それとも別々に包装いたしましょうか
bāng nín sī kāi jià gé biāo qiān nín yào bu yào
帮您撕开价格标签,您要不要
値札をお取りいたしましょうか
nín yào bu yào zhuāng dài zǐ
您要不要装袋子
袋にお入れしましょうか
nín xū yào hé zhè gè dōng xī yī qǐ zhuāng dài zǐ ma
您需要和这个东西一起装袋子吗?
そちらの物も一緒に袋に入れましょうか
nín xū yào fēn zhuāng dài ma
您需要分装袋吗
小分け用の袋は要りますか
xiè xiè qī dài nín d zài cì guāng lín
谢谢,期待您的再次光临
ありがとうございました。またのお越しをお待ちいたしております

おみやげ屋接客単語集

ここでは、おみやげ屋接客で使用できる単語をまとめました。
全部覚える必要はありませんが、使える単語は覚えておきましょう。

もし覚えることができなければ、使える単語を書いて、お客様との筆談の時にご使用ください。

おみやげ屋関連

shāng pǐn
商品
商品
tè chǎn pǐn
特产品
特産品
lǐ wù
礼物
おみやげ
tuī jiàn de shāng pǐn
推荐的商品
おすすめの商品
rén qì
人气
人気
xīn chǎn pǐn
新产品
新製品
shì chī
试吃
試食
shì yǐn
试饮
試飲
yǒu xiào qī
有效期
賞味期限
tè jià pǐn
特价品
セール品
qī jiān xiàn dìng shāng pǐn
期间限定商品
期間限定商品
dǎ zhé
打折
値引き
zèng pǐn
赠品
おまけ・景品
huán qián
还钱
両替
tuì huò
退货
返品
cán cì pǐn
残次品
不良品
miǎn shuì
免税
免税
bāo zhuāng
包装
包装
dài zǐ
袋子

おみやげ(食品)

mǒ chá wèi
抹茶味
抹茶味
shēng qiǎo kè lì
生巧克力
生チョコレート
bái qiǎo kè lì
白巧克力
ホワイトチョコレート
dàn gāo
蛋糕
ケーキ
mán tóu
馒头
まんじゅう
yáng gēng
羊羹
ようかん
xiān bèi
仙贝
せんべい
hēi táng
黑糖
黒糖
míng tài zǐ
明太子
明太子

おみやげ(材質)

táo qì
陶器
陶器
cí qì
瓷器
磁気
bō lí
玻璃
ガラス
mù zhì
木制
木製
sù jiāo
塑胶
プラスチック
zhú zhì
竹制
竹製
chá wǎn
茶碗
湯のみ
fàn wǎn
饭碗
お茶碗
kuài zǐ jià
筷子架
箸置き

おみやげ(日本伝統品)

rì shì hào yī
日式号衣
はっぴ
bù wà
布袜
足袋
mù jī
木屐
下駄
shū zǐ
梳子
クシ
fā shì
发饰
髪飾り
hé shàn
和扇
扇子
dēng lóng
灯笼
提灯
mén lián
门帘
のれん
hé fú
和服
和服
yù yī
浴衣
浴衣
shǒu tí dài
手提袋
手提げ袋
pī jiān
披肩
肩掛け
jīn bó
金箔
金箔
xī zhèn zhī
西阵织
西陣織

おみやげ(小物)

cǎi huì xìn jiān
彩绘信笺
絵葉書
wán jù
玩具
おもちゃ
xiǎo wù pǐn
小物品
小物品
xī yóu miàn zhǐ
吸油面纸
あぶらとり紙
zhǐ jiǎ qián
指甲钳
爪切り
shǒu biǎo
手表
腕時計
shǒu pà
手帕
ハンカチ
kuài zǐ
筷子

おみやげ(その他)

qīng jiǔ
清酒
日本酒
shāo jiǔ
烧酒
焼酎
xūn yī cǎo
薰衣草
ラベンダー
jīng yóu
精油
アロマオイル
là zhú
蜡烛
キャンドル
féi zào
肥皂
石けん
xiāng shuǐ
香水
香水

-おみやげ屋接客
-, , ,

Copyright© 中国語でインバウンド接客! , 2024 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.